CategoryHausawa Novels
FormatPDF
File Size789.36 KB
StatusFree
Total Words0
Reading TimeN/A
GroupMadakin Gini Bookshop
ContactN/A
Last DownloadN/A
Total Views7
Downloads0
Released23, Jun 2026

Description

 

HEROINE YAZILA

Book One {1} — Type A

====================================
A very long time ago, in the ancient land of Kisra, there existed a small village named Himsarul Aswad. It was located to the west of the city of Kisra and served as the final border town neighboring the city of Rum. The people of Himsarul Aswad were farmers blessed with incredibly fertile land; indeed, among all the territories under the dominion of the Kingdom of Kisra, no place possessed agricultural wealth quite like Himsarul Aswad.
Within this village lived a man named Hukairu. He was originally the brother of the village district head. However, due to a sharp clash in opinions and characters, Hukairu chose to leave his brother's estate. He moved out into the wilderness, built his home close to his farm, and lived a quiet life there with his only wife, Humaira.
The district head of Himsarul Aswad, named Barzuk, was a cruel, wicked tyrant who constantly trampled on the rights of the common people—much like the ruling King of Kisra at the time. This tyranny was precisely the reason Barzuk had maintained his grip on power for so long, doing exactly as he pleased.
Hukairu and Barzuk were identical twins, looking so much alike that they could easily be mistaken for one another. Remarkably, their wives were also twin sisters who bore an uncanny resemblance to each other. Barzuk’s wife was named Nuzaira.
Humaira and Nuzaira shared an incredibly deep sisterly bond. From childhood up until they were married, they had never lived apart, as they initially resided in the same grand estate. When the time came for Hukairu and Humaira to migrate and leave the village of Himsarul Aswad, separating the two sisters proved agonizingly difficult. They clung tightly to one another and burst into bitter tears.
At that moment, Hukairu was also weeping. As he held Humaira, trying to gently pry her away from her sister Nuzaira, Humaira looked at him with her face drenched in tears and cried:

"O my husband, why must you separate me from my sister? Since the day we were born, we have never been parted. If you must separate us, I would rather you leave me here to live in this house, even if it means becoming their slave!"

When Hukairu heard these words, his heart swelled with immense pity for Humaira. He said to her:
"O my wife, know that I am not separating you from your sister out of malice, but solely because of the evil character of her husband. [Nassey is speaking] I truly cannot bear to sit by and witness the sheer heartlessness he inflicts upon the common folk when I lack the power to stop him. In my entire life, I have never raised a hand against anyone, let alone engaged in violent brawls. Yet, with this brother of mine, not a day passes without him ordering someone's hands or feet to be broken. Furthermore, he plunders people's properties and forcefully takes their wives to turn them into slaves. Remember, you are currently four months pregnant. How can I leave you behind in such a place when I want to care for your health personally and witness the child you will bear?"
As Hukairu reached this point in his speech, Humaira wept even harder. With great difficulty, she calmed herself and said:
"O my husband, you must know that my sister Nuzaira is also four months pregnant—exactly matching my own timeline. Childbirth is a highly dangerous matter. I could lose my life during labor, and she could lose hers as well. Therefore, I do not want to be parted from my sister at a time like this. I want to see the day she gives birth. Thus, I beg of you to let me stay with her until her day of delivery."
Ah, such is the depth of love.
====================================
 

HEROINE YAZILA

Book One {1} — Type B
By Nasiru Muhammad Tijjani

====================================
"...LET ME STAY WITH HER UNTIL HER DAY OF DELIVERY."
Before Hukairu could open his mouth to reply, Nuzaira cut in. She looked at Humaira and said:
"O my sister, do not abandon your husband for my sake, for he has no one in this world but you. If you are not by his side, he could fall into despair. I want you to follow him and leave together. Do not worry about me; I promise you that no matter the hardships, I will not give birth except in your presence."
Upon hearing this, a wave of joy washed over Humaira. She hugged Nuzaira tightly once more and wept. Accepting the reality, they said their final goodbyes and parted ways.
Since the day Hukairu and Humaira moved to the wilderness, they had not laid eyes on another soul from Himsarul Aswad, as their new home was isolated—roughly a seven-hour journey away from the village. They could only occasionally spot the distant movement of traveling merchant caravans.
By Allah's absolute decree, Hukairu and Humaira spent [Nassey is speaking] four months in this forest, where Hukairu single-handedly constructed a massive compound for them. It included pens for their livestock, fields for grazing, and granaries to store their farm yields. Amazingly, not once did bandits or raiders ever launch an attack against them. The reason for this security was a powerful magical talisman given to him by a sorcerer, which he had buried right in the center of his compound. Any evil-doer approaching the house would become totally blind to its existence, even in broad daylight.
On the day Humaira’s pregnancy reached its eighth month, her prenatal fatigue became so severe that she was left completely incapacitated. She could do nothing but sit in the middle of the courtyard, quietly watching Hukairu tend to the animals in their pens. After watching him for a while, her eyes welled up, and tears began to stream down her face.
When Hukairu turned around and saw the state she was in, his heart sank. He hurriedly left the livestock pens, rushed over to her side, knelt down, and took her hand. He asked:
"My wife, what is the reason for these tears? Is your body in pain, or have I done something wrong to hurt you?"
When Humaira heard his questions, she shook her head and replied:
"It is nothing of the sort. The only reason you see me shedding tears is the painful thought that it is highly unlikely I will ever live to perform the chores you are doing right now. I feel it deep within my soul that I may not survive the dangers of this pregnancy."
Hearing this, Hukairu smiled warmly and said:
"Banish these thoughts from your mind. You must know that our relocation to this forest was done under the explicit instruction of my sorcerer. He strictly assured me that if you were to give birth within the town, we would lose the child you bear, and we would lose everything we own. This is because a catastrophic famine and deadly plagues will strike the town in the exact year of your delivery. But for us out here, this calamity will not touch us."
Hearing this, Humaira forced a brave smile and said:
"If your words prove true, [Nassey is speaking], then my only hope is that my sister Nuzaira will come here to give birth alongside me, so that this plague does not claim the child she carries."
Hukairu drew a deep breath and said:
"I also hope that happens, especially since I know your sister to be a woman who keeps her promises. She will surely find a way to come here and give birth with you, no matter the circumstances."
From that day onward, Hukairu took meticulous care of Humaira until her pregnancy was fully mature and her labor pains finally arrived. On that fateful day, Hukairu’s anxiety reached its peak; they had no neighbors, let alone a woman who could step in to act as a midwife. However, because he had previously received detailed instructions from an elderly woman before they left the town, he quickly carried Humaira into the room, laid her comfortably on the bedding, and began to assist her himself.
At that exact moment, heavy storm clouds rolled in. Lightning flashed violently, and thunder cracked across the sky. Before long, the sky opened up, and rain began to pour down in torrential sheets. It was then that Humaira began to scream in agony as the intense labor pains gripped her. Despite being in the throes of excruciating pain, every time her screams subsided into momentary silence, she would call out the name of her sister, Nuzaira.
This deeply unsettled Hukairu. He feared that if Nuzaira failed to arrive before the birth was over, Humaira might fall into a psychological trauma so severe it could claim her sanity or her life.
Suddenly and completely unexpectedly, Hukairu heard the sound of galloping horse hooves just outside his compound. At that precise second, the baby's head began to crown. Hukairu was thrown into utter panic, completely torn on what to do. Should he leave Humaira's side and run outside to check if it was Nuzaira arriving? Or should he stay until he ensured Humaira delivered safely?
In the midst of his frantic indecision, Humaira tightly gripped his hand with what little strength she had left and gasped:
"O my husband! Hurry, run to the front gate! I feel it in my soul that my sister has arrived. I am certain she has either given birth or is trapped in the exact same agonizing state I am in. Do not worry about me; I can finish delivering this baby on my own!"
In deep anguish, Hukairu asked: "What guarantee do we have of that?"
Humaira replied: "Have I ever told you a lie?"
Hukairu shook his head and said: "Never. I believe your words just as I believed the words of my late mother."
The moment he finished speaking, he leaped to his feet and ran outside. As he stepped out, he was struck by the sight of a horse-drawn carriage. Lying inside the carriage was Nuzaira, completely drenched in the blood of childbirth. Beside her lay her newborn baby, motionless. Nuzaira herself appeared to be in a deep, deathlike swoon.
Terrified, Hukairu rushed to her side, scooped up the infant, shook him gently, and pressed his ear to the tiny chest. There was no breath. Sorrow gripped his heart.
At that exact moment, the distinct cries of a newborn echoed from the room where he had left Humaira. Instantly, Nuzaira fluttered her eyes open. She looked directly at the lifeless body of her baby and then saw Hukairu standing over her. She burst into tears of absolute heartbreak. But the moment she heard the sound of a baby crying from Humaira’s room, her tears turned into a sudden, wild laugh.
In a frantic rush, the two of them sprinted into the house. Upon entering the room where Humaira lay, they were met with a wondrous sight: Humaira had given birth to a set of identical twin girls! The two babies were crying lustily. Humaira herself was in perfect health, her face radiant with a bright smile.
When Humaira noticed that Nuzaira was no longer pregnant and held nothing in her arms, [Nassey is speaking], she strained to sit up. Nuzaira rushed to her side, gently forced her back down, and said:
"Lie down and rest, my sister. You must know that you have lost a great deal of blood."
Before Nuzaira could finish her sentence, Humaira interrupted: "Where is the child you delivered?"
Nuzaira glanced at Hukairu, completely choked with emotion and unable to speak. Humaira smiled gently and said:
"O my sister, do not despair. Since I have been blessed with two daughters, take one for yourself and leave one for me."
Hearing this, Nuzaira was struck with profound astonishment. She looked at Hukairu, who also smiled and added:
"Your sister speaks the truth. What she has delivered belongs to you. Even if it were her only child, I would gladly consent to her gifting it to you, for I know you will raise her with the exact same love as she would."
Nuzaira smiled through her tears, picked up one of the twin infants, sat down, and began to nurse her.
Once they had all calmed down, Hukairu looked at Nuzaira with deep concern and asked:
"How did you manage to escape your husband and come all this way without his knowledge? Are you absolutely certain he did not follow your trail?"
Nuzaira nodded and explained:
"Long before this day arrived, I made careful preparations. I conspired with my handmaidens, and they secretly prepared this horse carriage I arrived in. Late last night, under the cover of darkness, we slipped away undetected and left the town. I made sure none of the palace guards spotted us. As they loaded me into the carriage, I ordered them to completely sweep away and erase the carriage tracks so that no trace could be seen. Before leaving the house, I left a letter for my husband stating that I refuse to give birth in his city during a time of famine and plague. Since last week, the town has been thrown into complete chaos by these disasters. Therefore, I know my husband will not bother tracking my path once he reads that letter. As for me, I have chosen to spend the rest of my days out here with you until the very end of my life." [Nassey is speaking]
When Nuzaira finished her explanation, Hukairu let out a long, heavy sigh, composed himself, and said:
"O Nuzaira, you must realize that I know your husband better than anyone else in this world. He will undoubtedly hunt you down; therefore, your staying here is incredibly dangerous. In this life, there is nothing your husband desires more than an heir to inherit his legacy. His mind will never rest until he sees the child you bore. If he comes here and discovers that your baby died, he might slaughter me, my wife, and everything we have brought into this world. You must take this single baby girl right now, get back into your carriage, and return to your husband. I firmly believe that at this very moment, he has already left the town and is actively searching for you. If you do not leave immediately to intercept him on the road, he will surely trace his way right to this spot, and the very nightmare I am dreading will become our reality."
==================================

HEROINE YAZILA

Book One {1} — Type C

====================================
"...HE WILL SURELY TRACE HIS WAY RIGHT TO THIS SPOT, AND THE VERY NIGHTMARE I AM DREADING WILL BECOME OUR REALITY."
Upon hearing these words, Nuzaira burst into bitter tears at the thought of being separated from her twin sister once again. Filled with deep anxiety, Humaira looked at Hukairu and questioned:
"O my husband, is this house not protected by a sorcery that prevents evil men from seeing it? Even if your brother Barzuk comes here, he won't be able to see the compound, will he?"
Hukairu nodded grimly and replied:
"Yes, but he possesses the exact same magic I have, and he knows its counter-curse. When we were children, the sorcerer Saibur gifted it to both of us when our father took us to his shrine. Nuzaira, we have no time to waste. You must stand up, make emergency preparations, and return to the city immediately."
Hearing this, Nuzaira and Humaira wept bitterly as if their tears would never dry. Hukairu and Humaira escorted Nuzaira out to her horse carriage, packing it with food and fresh fruits. Nuzaira securely strapped the baby girl she had been given to her back, threw her arms around Humaira, and they wept together in heartbreak, clutching one another tightly.
With great agony, they finally broke their embrace. Just as Nuzaira stepped one foot into the carriage, she turned back to look at Hukairu and asked:
"O husband of my sister, do you not fear that this famine and plague raging in the city might harm this little girl you have given me?"
Hukairu smiled reassuringly and said:
"Do not worry. Nothing will harm her. Furthermore, I assure you that within a few days, this famine and plague will completely vanish."
Nuzaira then asked: "What name shall I give the girl?"
Humaira quickly interjected: "Name her YAZILA, and we shall name the twin remaining with us DABIRA."
Instantly, Nuzaira climbed into the carriage, snapped the reins over the horses, and drove forward into the path.
Meanwhile, back in the city of Himsarul Aswad, just as the storm clouds gathered and lightning and thunder began to crash, Barzuk walked over to Nuzaira’s quarters. He wanted to check on her condition, knowing her delivery date was imminent and she could go into labor at any moment.
Upon entering the courtyard of Nuzaira’s wing, Barzuk was met with a shocking sight. All of her handmaidens were slumped across the floor, fast asleep at an hour when they should have been wide awake. Furthermore, the unmistakable scent of a powerful sleeping draft filled the entire air.
Panicked, Barzuk covered his nose and sprinted into Nuzaira's chamber. When he arrived, he found the room completely empty; there was no sign of Nuzaira anywhere. Flying into a towering rage, he bolted out of the room and bellowed for his troops. Instantly, his soldiers rushed to his side. He glared at them and ordered:
"Hurry! Prepare the mounts! We are going out to search for my wife. She has undoubtedly been abducted!"
Without wasting a single moment, Barzuk clad himself in formidable, terrifying battle armor that exuded an aura of immense power. Mounting a massive white stallion, he took the lead as two hundred fully armed cavalrymen charged out of the city gates.
The greatest obstacle troubling Barzuk and his men was that they could not find a single hoofprint or trace of a trail on the ground to indicate which direction they should pursue. Seeing this, Barzuk yanked his horse's reins and came to a dead halt; his soldiers instantly halted right behind him.
Barzuk pulled out his magical sorcery mirror and rubbed its surface with his palm. Instantly, the mirror revealed the path he needed to take. However, to his utter astonishment, he could not see any figures or images in the magical mirror—only an empty road. This deeply baffled him, for to his knowledge, in the entire Kingdom of Kisra, no one possessed sorcery powerful enough to match or block his own magic, save for King Daksur himself—and his own brother, Hukairu. But Hukairu had migrated away from the city long ago. What terrifyingly powerful sorcerer could have infiltrated his city and stolen his wife?
Shaking off his confusion, Barzuk snapped his horse's reins and surged forward at full speed, his troops following closely behind. Barzuk and his men rode relentlessly for about four hours until they spotted a horse carriage speeding toward them from a distance.
Surprised, Barzuk and his men pulled back and drew their weapons, waiting for the carriage to arrive. As it drew closer, Barzuk recognized the carriage as belonging to his wife, Nuzaira. His tense body relaxed; he sheathed his sword, dismounted his stallion, and ran toward the carriage.
The carriage screeched to a halt right in front of him. There he saw his wife, Nuzaira, holding the reins, her face radiant with a bright glow, and carrying a newborn baby strapped to her back. The sight left him utterly amazed.
Overjoyed, he helped Nuzaira down from the carriage and embraced her tightly. He then took the infant from her back, staring intently into the baby's face while laughing with pure happiness. Then, his face suddenly clouded over, and he looked at Nuzaira sternly, demanding:
"Tell me your story, my wife! Who dared to abduct you from the safety of my compound? And where on earth did you give birth to this beautiful baby girl who resembles me so perfectly?"
Hearing this, Nuzaira smiled and spun her tale:
"O my husband, know that I do not entirely understand what happened. I was resting in my chambers when suddenly someone covered my face and forced a powerful sleeping potion down my nose. The next thing I knew, I woke up in the middle of a vast, desolate wilderness. There was no one near me except a group of men dressed entirely in black armor, their faces fully masked so that only their eyes were visible. They were holding lethal weapons, and their numbers easily reached a thousand men."
"Their commander was dressed in crimson robes and rode a blood-red horse. When I saw these men, I was struck with sheer terror, which instantly triggered my labor. Within a short moments, I gave birth to this baby girl in your hands right inside the carriage. The leader of these men stepped close to me, stared at me intently, and burst into a wicked laugh. He said: 'O wife of my greatest enemy, know that you are incredibly lucky to be pregnant. Had it not been for the child in your womb, I would have slaughtered you on the spot. But because you are carrying a child, we spared your life. The reason is that in this world, I pity no one more than a pregnant woman. I lost my own wife while she was in labor with my son; she died and left him behind. To this very day, I pity my son because he grows up motherless. On this ground alone, I will let you return to your husband. This time around, you have escaped my wrath, but you will not escape what is to come.'"
"The moment he finished speaking, he struck one of the horses of my carriage, causing them to bolt and sprint forward with me until I finally spotted you on this road. This is the absolute limit of what I can remember happening to me, my husband."
When Nuzaira finished her story, Barzuk was filled with profound shock mixed with immense relief. He exclaimed:
"Undoubtedly, this is the work of our arch-nemesis, King Raihan! He sent his men to kidnap you to avenge his sister whom I killed, but he failed! I must immediately report this matter to King Daksur so we can take swift action. I am highly unsettled by how our enemy penetrated deep into our territory to steal my wife without our knowledge. But my wife, know this: we have been married for ten years and have never been blessed with a child until now. I am in a state of beyond-measure happiness. Therefore, we will head straight to the capital city of Kisra right now to present this beautiful daughter you have borne me to the King, and I will apprise him of the threat posed by our enemy, King Raihan."
The moment he finished speaking, Barzuk climbed into the carriage and sat beside Nuzaira. One of his soldiers took the driver's seat, took control of the reins, and drove the carriage forward, directing their path toward the city of Sin.
As the journey began, Nuzaira’s heart began to beat violently against her chest. She knew with terrifying certainty that the moment they stepped before King Daksur, her secret would be completely exposed. The lie she had fabricated about King Raihan's men kidnapping her would crumble, because King Daksur was a master sorcerer capable of seeing through past events long before a traveler even stepped foot into his palace gates.
Throughout their journey into Kisra, Nuzaira remained completely terrified and restless. Noticing her distress, Barzuk turned to her and asked:
"O my wife, what is wrong? I see you are drowning in anxiety. Since we started this journey, you haven't uttered a single word, and there is absolutely no joy or brightness on your face."
Hearing this, Nuzaira forced a nervous smile and lied:
"O my husband, you must know that I have never entered King Daksur's palace in my entire adult life. When I was a little girl, my father took me there one day, and right in front of my eyes, I watched a man's head get severed. I was so utterly terrified that I screamed at the top of my lungs. From that day on, I suffered from horrific nightmares, waking up in absolute terror every single night, until my father sought spiritual healing from his seer to make the nightmares stop. Now that you say we are going to King Daksur's palace, that childhood trauma has rushed back into my mind. Because of this, I desperately do not want to enter his palace. Please, find me a lodging place in the city before you proceed to the palace yourself."
When Nuzaira finished speaking, Barzuk burst into a loud laugh and said:
"Do not worry, my wife. I will certainly not go to the King's palace without you by my side."
True to his word, the moment they entered the capital city of Kisra, Barzuk escorted Nuzaira to a magnificent, luxurious estate worthy of royalty, fully equipped with every comfort of the world, including male and female servants to cater to her every whim. This highly astonished Nuzaira, as she had not seen him stop to pay any rent or arrangement, and yet...
====================================
Here we shall pause.
But before that, I am Nasiru Muhammad Tijjani, saying: stay tuned and join me for the next part.

2. Structural Analysis & Summary

Core Narrative Structure

  • The Exposition (Type A): Introduces the historical setting of the Kingdom of Kisra, focusing on the highly fertile but tyrannically ruled border village of Himsarul Aswad. The moral conflict is established through identical twin brothers: the righteous Hukairu and the tyrant Barzuk. Their wives (also twin sisters), Humaira and Nuzaira, mirror this deep connection. Hukairu migrates to the forest to escape his brother's cruelty, creating a painful separation between the heavily pregnant sisters.
  • The Complication & Climax (Type B): Set four months later in the isolated forest. Both women go into labor simultaneously under supernatural weather conditions (thunderstorms). Through a tragic twist of fate, Nuzaira escapes to the forest but delivers a stillborn boy, while Humaira delivers healthy twin girls. In an act of profound sisterly love, Humaira gives one twin to Nuzaira. Hukairu, analyzing the political danger, forces Nuzaira to return immediately to intercept her tyrant husband before he uncovers their hidden homestead.
  • The Suspense & Political Intrigue (Type C): Nuzaira fabricates a brilliant cover story involving an ambush by their political enemy, King Raihan, which perfectly satisfies Barzuk's ego and thirst for an heir. However, the plot thickens as Barzuk insists on taking the baby to the supreme ruler, King Daksur. This introduces a massive psychological conflict: King Daksur is a master sorcerer who can see through any lie. Nuzaira uses past childhood trauma to manipulate her way into staying in temporary luxury housing, leaving the narrative on a knife-edge.

    Key Motifs & Tropes

  • The Double-Twin Paradigm: The author uses identical twin brothers married to identical twin sisters to explore themes of nature vs. nurture, moral divergence, and genetic legacy.
  • The Hidden/Protected Sanctuary: Hukairu's homestead uses a classic fantasy trope—an invisibility talisman that conceals the righteous from tyrants, representing divine protection.
  • The Swapped/Shared Infant: A classic epic literature device where twins are separated at birth to be raised in starkly different environments (one in a humble, righteous wilderness; the other in a cruel, opulent palace). This sets up the ultimate destiny of Yazila (the heroine) and her sister Dabira.
  • ** Esoteric Sorcery:** Magic mirrors, counter-curses, sleeping vapors, and telepathic tracking establish this story as a rich piece of traditional Hausa fantasy literature (Littattafan Yaki da Sifiri).

Discover More

Browse all
WA TG