CategoryHausawa Novels
FormatTXT
File Size54.05 KB
StatusFree
Total Words0
Reading TimeN/A
GroupMadakin Gini Bookshop
ContactN/A
Last DownloadN/A
Total Views4
Downloads0
Released27, Jun 2026

Description

Summary of Content (ALLON SIHIRI - Books 1

This epic Hausa fantasy tale, Allon Sihiri (The Magical Tablet), chronicles the tragic, high-stakes journey of Prince Lubainu as he seeks to undo a devastating curse by recovering a shattered ancient artifact.

Key Storylines:

  • The Mysterious Prince and the Queen: Prince Lubainu Ibn Sallur of the western kingdom of Zamrul arrives in the magnificent kingdom of Rauhul Bahadar. He approaches Queen Akisatul Sauwara requesting the historical records of the deadly River Bahar Imfal, where a cure he desperately needs is hidden. The court mocks him, believing him to be suicidal, as no one returns from that river.
  • The Shattered Magical Tablet (Allon Sihiri): Queen Akisatu reveals that the complete history and navigation path to the river are inscribed on a powerful magical tablet (Allo) that was split into three fragments after devastating wars. Possession of all three fragments grants supreme dominion over the world. The pieces are held by three formidable forces:
    1. Queen Akisatul Sauwara herself (kept in a magical glass casing in her treasury).
    2. King Darmasu of the city of Kimras.
    3. Sorcerer Saryanu Ibni Daumur, a powerful and malicious wizard.
  • The Secret and the Ultimatum: The Queen demands to know what cure Lubainu seeks before she helps him. Distressed, Lubainu states it is a deeply personal secret that cannot be spoken in public. The Queen grants him one night to rest in the royal lodge while she deliberates on his request. In his quarters, the sight of food triggers deep grief, prompting him to weep over the memory of his lover, Yazarina.
  • The Tragic Backstory (The Love Triangle): Years earlier in Zamrul, Lubainu and the beautiful Yazarina were deeply in love. However, Prince Mangul, the son of neighboring King Alkas (Darul Hunzul), fell pathologically infatuated with Yazarina. King Alkas, desperate to save his wasting son, begged Yazarina's father—the incredibly wealthy merchant Abu Yazarina—for her hand in marriage.
  • The Deadly Tournament: Trapped between his loyalty to two lifelong childhood friends (King Alkas and King Sailur, Lubainu's father), Abu Yazarina brought the kings together to find a solution. King Sailur decreed an ultimatum: since both princes were elite warriors, they would fight to the death in a public tournament. The survivor would claim Yazarina. Despite the horror of the families, King Sailur bound Lubainu to the duel under a strict parental oath (Bakacin auren mahaifiyarka). Lubainu's mother, Zuhaima, begged her son to fight with all his might because she could not bear to lose him.
  • The Curse of Sorcerer Mugaru: Unlike the reluctant Lubainu, Prince Mangul grew consumed by hatred and ambition. He trained relentlessly and sought out a dark sorcerer named Mugaru. Mugaru coated Mangul's right palm with a malicious powder. The curse ensured that the moment Lubainu shook Mangul's hand before the fight, he would immediately lose his manhood/virility (darajarsa ta 'da namiji), rendering him permanently impotent and unable to experience desire or sustain a marriage.
  • The Only Cure: Sorcerer Mugaru mocked that breaking the curse is synonymous with "hunting one's own death," as it requires navigating to the unknown River Bahar Imfal, diving to its depths, and plucking a demonic plant called Saumul Asraru—a feat only possible by assembling the three fragments of the Allon Sihiri.
  • The Eve of Battle: King Alkas and Prince Mangul arrive in Zamrul with an army amidst a massive, spectating crowd. While the kings feast, Lubainu and a weeping Yazarina meet in a private garden on the eve of the tournament, filled with dread for what tomorrow holds.

    Translation of Key Excerpts (Hausa to English)

    1. Prince Lubainu’s Arrival and the Court's Derision

    Saurayin ya zube kasa bisa guiwoyinsa a gaban sarauniya...

    The young man dropped to his knees before Queen Akisatul Sauwara in deep humility and offered his royal greetings. With a warm smile, Akisatul Sauwara accepted his greetings and said, "O charming young stranger, what brings you to my kingdom, and what is your reason for wanting an audience with me?"
    When the youth heard this question, he bowed respectfully again and said, "My sovereign, my name is Prince Lubainu Ibin Sallur. My father is the king of a great city called Zamrul, located in a continent to the west of yours. Nothing drove me to leave our homeland except the quest to find where the River Bahar Imfal lies." Upon hearing these words, everyone in the palace gaped in absolute astonishment, looking at him as if he were a madman.

    2. The Dark Secret of the Shattered Tablet

    Mahaifina kafin mutuwarsa ya tabbatar mini da cewa...

    "Before his death, my father assured me that whatever a person seeks within the River Bahar Imfal can never be obtained unless they read the entirety of the river's written history. This history was inscribed upon a single Tablet, which was subsequently divided into three parts. Over this Tablet, countless wars have been fought, and millions of lives have been lost. Currently, one portion of this Tablet is in my hands. The second portion is held by King Darmasu of the city of Kimras. The third piece is in the possession of a notorious sorcerer known as Saryanu Ibni Daumur."

    3. The Malicious Curse Laid by Sorcerer Mugaru

    Na take bokan ya kama hannun Yarima Mangul...

    Immediately, the sorcerer took Prince Mangul's right hand, produced a powdered medicine, and rubbed it onto his palm. He then declared, "The moment Prince Lubainu’s hand meets yours, he will instantly lose his dignity as a man. He will never feel desire for a woman again, nor will he ever be able to sustain a marriage; thus, he and a woman will be virtually the same."
    Hearing this, Prince Mangul burst into a wicked laugh and said, "Excellent, O Sorcerer Mugaru! Truly, you have given me a great weapon of reliance. Even if I die in this tournament, I will have no regrets or sorrow."

    Glossary of Key Terms & Cultural Nuances

  • Ingarman Doki: A premium, sturdy, and highly prized breed of stallion, typically reserved for royalty, military commanders, or elite warriors in Hausa folklore.
  • Attajiri / Basarake: Traditional class indicators. An Attajiri is a wealthy tycoon or merchant prince, while a Basarake is a titled nobleman or member of the royal aristocracy.
  • Allon Sihiri: Literally translates to "Magic Tablet" or "Sorcery Slate." In traditional West African contexts, an Allo is a wooden slate used for writing Quranic verses, but in Hausa fantasy (Alasgari/Tatsuniya narratives), it can represent a powerful, ancient artifact inscribed with hidden runes or cosmic history.
  • Bakacin Auren Mahaifiyarka: An incredibly heavy, sacred cultural oath or curse invoked by a father. To go against an instruction backed by this oath implies bringing severe spiritual dishonor or metaphorical invalidation upon the parents' marriage.
  • Tsaka Mai Wuya: A classic Hausa idiom meaning to be caught "between a rock and a hard place" or trapped in a highly precarious dilemma where any choice leads to hardship.
  • Jaki Mai Kaho: Literally "a horned donkey." A widespread Hausa idiomatic expression used to describe an impossible task, a wild goose chase, or searching for something that flatly does not exist.

Discover More

Browse all
WA TG